Poesia arabian
From LFN
Corajo
par Micail Naima (traduida par myaleee)
La teto de me casa es de fero ! La mures de me casa es de petra ! Tempestes ! Sofla violente! Arbores !Scude sin sesa ! Nubes ! Crese grande ,e versa vos pluve ! Lampo ! Colpa con tona e lampo briliante ! Me no teme danjer ! Me lampa debil dona la vide a me oios! Cuando la oscuria estende tra note longa , E la sol desapare e la dia mori, Stelas! asconde vos! Luna ! oscuri tu lus ! Me lampa debil dona la vide a me oios! Me cor es fortres contra cada dole ! Turbas vil ! Ataca me a matina e sera ! Anoias mal ! invade me peto ! Desastres sin numero ! cade a me ! Me cor es fortres contra cada dole ! Fortuna es me ami sinsera ! Enemis! ensende vos flama a me cor ! Mori! Fa cavetas sirca me casa ! Me spirito no es temente ! Fortuna es me ami sinsera !

